(본문 동영상 강의, 연우리영어 유튜브) → https://youtu.be/K_s1LvgAFL8
# Yossarian은 스키트를 쐈지만 한 번도 맞지 않았습니다. Appleby는 skeet을 쐈고 결코 놓치지 않았습니다. Yossarian은 도박 못지않게 스키트 사격에도 서툴렀습니다. 도박을 하여도 그는 결코 돈을 벌 수 없었다. 그가 속임수를 쓰더라도 그가 속임수를 쓰는 사람들이 항상 더 잘 속이기 때문에 그는 이길 수 없었습니다. 그것이 그가 자신과 타협하게 된 두 가지 실망이었다. 그는 결코 스키트 슈터가 되지 않을 것이고 결코 돈을 벌지 못할 것이다.
(Jeseph Heller의 “CATCH-22”, 45p.)..
# 빈칸(A)에는 어떤 단어가 들어갈까요?
.
(해석) 요사리안은 스키트 샷을 날렸지만 한 발도 맞지 않았다. Appleby는 스키트 샷을 발사했고 제대로 맞았습니다. Yossarian은 도박 못지않게 스키트 사격에도 서툴렀습니다. Yossarian은 도박으로도 이길 수 없었습니다. 사기를 당해도 이길 수 없었다. 그가 속인 사람들이 항상 더 잘 속였기 때문입니다. 그가 받아들인 두 가지 실망이었다. 그는 결코 스키트 슈터가 될 수 없으며 결코 돈을 얻지 못할 것입니다.
(Catch-22, Joseph Heller, p. 45)
(정답) (A): to
.
(어휘 또는 문구)
Skeet (skiːt): 스키트 사격 (“아주 오래된 사격 형태”라고 말하는 스포츠 챔피언)
스키트 슈터: 스키트 슈터
사임 (rɪˈzaɪn) : 사임, 사임, 사임, 사임; (오른쪽으로·희망 등을 포기하다, 포기하다(포기하다); (낮·넘겨, 넘겨); (반사적 사용 또는 수동적으로) 제출하다, 수락하다 (따르다) (제출하다); 포기하다, 화해하다; (i) 사임, 사임, 사임; 은퇴하다 (드물게) 순종하다, (스스로) 복종하다; 항복하다, 항복하다: (re-: 뒤로 + 서명하다: 서명하다, 날인하다) (원래는 서명하고 사임하는 것에서 ‘항복하다’, 서명하고 발급하는 것에서 ‘항복하다, 항복하다’를 의미하며, 서명하고 포기하는 경우에는 ‘통과하다’를 의미한다. ‘양도 및 위탁’에 해당하며, 이에 대한 무저항 서명 및 집행의 경우 ‘주다, 수락하다’의 의미로 사용됩니다.)
(논평)
그것들은 그가 타협하게 된 두 가지 실망이었다.
“항복하다”로 끝나므로 전치사구는 반드시 “auf die”를 동반해야 합니다.
.